Very nice. Amazing poetry by Perveen Shakir sahiba.
پروین شاکر
.
ÛŒÛ Ø+سین شام اپنی
ابھی جس میں Ú¯Ú¾Ù„ رÛÛŒ ÛÛ’
ترے پیرÛÙ† Ú©ÛŒ خوشبو
ابھی جس میں Ú©Ú¾Ù„ رÛÛ’ Ûیں
میرے خواب Ú©Û’ Ø´Ú¯ÙˆÙÛ’
ذرا دیر کا ÛÛ’ منظر!
.
ذرا دیر میں اÙÙ‚ Ù¾Û
Ú©Ú¾Ù„Û’ گا کوئی ستارÛ
تری سمت دیکھ کر ÙˆÛ
کرے گا کوئی اشارÛ
ترے دل کو آئیگا پھر
کسی یاد کا بلاوا
کوئی قصÛØ¡ جدائی
کوئی کار نا مکمل
کوئی خواب نا Ø´Ú¯ÙتÛ
کوئی بات Ú©ÛÙ†Û’ والی
کسی اور آدمی سے !
.
Ûمیں چاÛیے تھا ملنا
کسی عÛد Ù…Ûرباں میں
کسی خواب کے یقیں میں
کسی اور آسماں میں
کسی اور سر زمیں میں!
Very nice. Amazing poetry by Perveen Shakir sahiba.
Bohat Khhoob Naaz
(-: Bol Kay Lab Aazaad Hai'n Teray :-)
Ye bhi translate kardete
~~~☆☆☆☆☆~~~~♡♡♡♡~~~~
~~~~☆☆☆☆~~~~♡♡♡♡~~~~~~
Parveen Shakir
Yeh Haseen Shaam Apni
Abhi Jis Mai'n Ghul Rahi Hai
Teray PairaaHan Ki KhushBoo
Abhi Jis Mai'n Khil Rahi Hai
Meray Khuvaab Kay Shagoofay
Zaraa Dair Ka Hai Manzar !!!!!!
Zaraa Dair Mai'n Ufaq Pay
Khilay Ga Koi Sitaara
Teri Simat Daikh Kar Voh
Karay Ga Koi Eshaara
Teray Dil Ko Aaye Ga Phir
Kisi Yaad Ka Bulaava
Koi Qissa E Judaayi
Koi Kaar E Naa-Mukammal
Koi Khuvaab E Naa-Shagufta
Koi Baat Kehnay Vaali
Kisi Aur Aadmi Say !!!!!
Humai'n Chaahiye Tha Milna
Kisi Ehad E Meharbaa'n Mai'n
Kisi Khuvaab Kay Yakee'n Mai'n
Kisi Aur Aasmaa'n Mai'n
Kisi Aur Sar-Zamee'n Mai'n :-)
(-: Bol Kay Lab Aazaad Hai'n Teray :-)
Shukriyaah ... Aameen
(-: Bol Kay Lab Aazaad Hai'n Teray :-)
Inshallah ameen
~~~☆☆☆☆☆~~~~♡♡♡♡~~~~
~~~~☆☆☆☆~~~~♡♡♡♡~~~~~~