جزاک Ø§Ù„Ù„Û Ø®ÛŒØ±Ø§Ù‹ کثیرا
پچھلا مضمون: Ùضائل تجارت-1:Ù¾ÛÙ„ÛŒ بات(جاری ÛÛ’)
تمÛید
Ûر انسان Ú©ÛŒ جو چند بنیادی ضرورتیں Ûیں ان میں خوراک، لباس او ر گھر شامل Ûیں جن کا Ø+صول مال ÛÛŒ Ú©Û’ ذریعے ممکن ÛÛ’Û” مال ÛÛŒ Ú©Û’ ذریعے انسان اپنی جان، مال اور آبرو Ú©ÛŒ Ø+Ùاظت کرسکتا ÛÛ’Û” مال ÛÛŒ Ú©Û’ ذریعے سے دین Ùˆ دنیا Ú©Û’ بÛت سے کاموں میں سÛولت Ø+اصل Ûوتی ÛÛ’Û” مال Ù†Û ØµØ±Ù Ùرد Ø¨Ù„Ú©Û Ø¬Ù…Ø§Ø¹Øª Ú©Û’ وجود Ú©Û’ لیے بھی انتÛائی ضروری ÛÛ’ Ø¨Ù„Ú©Û Ùرد Ú©Û’ مقابلے میں جماعت Ú©Û’ Ø+Ù‚ میں اس Ú©ÛŒ اÛمیت اور بڑھ جاتی ÛÛ’Û” جس قوم Ú©ÛŒ اکثریت مالی طور پر مستØ+Ú©Ù… ÛÙˆÚ¯ÛŒ ÙˆÛ Ù‚ÙˆÙ… ترقی کرے Ú¯ÛŒ اور اقوام عالم میں اپنا مقام بنائے گی۔ اور جس قوم Ú©ÛŒ مالی Ø+الت Ù†Ø§Ú©Ø§Ø±Û ÛÙˆÚ¯ÛŒ ÙˆÛ Ù…Ùلوج اور Ûاتھ پھیلانے والی Ûوگی۔ جس معاشرے Ú©Û’ اÙراد میں غربت ÛÙˆ Ú¯ÛŒ تو اس کا Ù…Ø¬Ù…ÙˆØ¹Û Ø¨Ú¾ÛŒ غربت کا شکار Ûوگا جس Ú©Û’ نتیجے میں معاشرے Ú©Û’ ÙˆÛ Ø·Ø¨Ù‚Û’ جیسے بوڑھے، معذور، بیوائیں اور یتیم ان لوگوں Ú©Û’ لیے بھی Ù…Ø¹Ø§Ø´Ø±Û Ú©Ú†Ú¾ ÙراÛÙ… Ù†Ûیں کرسکے گا۔ آتا ÛÛ’ Ú©Û Ù‚Ø±ÛŒØ¨ ÛÛ’ Ú©Û Ùقر انسان Ú©Ùˆ Ú©Ùر میں مبتلا کر دے۔ یعنی غریبی میں انسان ان کاموں Ú©Ùˆ بھی کرنے پر مجبور Ûوجاتا ÛÛ’ جو دین Ú©Û’ سراسر خلا٠Ûوتے Ûیں۔ اسباب Ø+یات جن Ú©Û’ Ø+صول کا Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ù…Ø§Ù„ ÛÛ’ ÛŒÛ Ù…Ø³Ø¦Ù„Û Ø§Ù†Ø³Ø§Ù† Ú©Û’ لیے اس قدر اÛÙ… ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ø³ Ú©Û’ لیے ÙˆÛ Ø§Ù¾Ù†Û’ آپ Ú©Ùˆ معبودان باطل Ú©Û’ سامنے بھی جھکا دیتا ÛÛ’Û” قرآن پاک میں آتا ÛÛ’:
ان الذين تعبدون من دون الله لا يملكون لكم رزقا Ùابتغوا عند الله الرزق (العنکبوت: 17)
ترجمÛ: یقینا اﷲ تعالیٰ Ú©Û’ سوا جن Ú©ÛŒ تم عبادت کرتے ÛÙˆ ÙˆÛ ØªÙ…Ûیں رزق دینے کا اختیار Ù†Ûیں رکھتے سو اﷲ تعالیٰ Ú©Û’ پاس سے رزق تلاش کرو
مال اس دنیا Ú©Û’ اسباب میں سے ÛÛ’ اور اسباب Ú©Ùˆ اختیار کرنا Ûر انسان پر لازم ÛÛ’Û” ÛŒÛ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Ø§ بنایا Ûوا قانون ÛÛ’ جس سے کسی Ú©Ùˆ روگردانی Ú©ÛŒ اجازت Ù†Ûیں ÛÛ’Û” سیدنا عمرؓ کا قول ÛÛ’:
’’تم میں سے کوئی طلب رزق Ú©Ùˆ ترک Ù†Û Ú©Ø±Û’ اور صر٠دعا کرتا رÛÛ’ Ú©Û Ø§Û’ Ø§Ù„Ù„Û Ù…Ø¬Ú¾Û’ رزق دے جب Ú©Û ØªÙ… جانتے ÛÙˆ Ú©Û Ø¢Ø³Ù…Ø§Ù† سے سونا چاندی Ù†Ûیں برستا۔‘‘
یعنی طلب رزق میں اسباب اور Ù…Ø+نت کا دخل ÛÛ’ نری دعا یا وظیÙÛ’ کاÙÛŒ Ù†Ûیں Ûیں۔ شریعت بھی انسان Ú©Ùˆ کسب مال Ú©ÛŒ کوشش پر ابھارتی ÛÛ’ Ø¨Ù„Ú©Û Ùرمان رسول ï·º Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ Ùرض قرار دیا ÛÛ’Û” آپ ï·º کا ارشاد گرامی ÛÛ’:
عن Ø¹Ø¨Ø¯Ø§Ù„Ù„Û Ø¨Ù† مسعود ان النبی قال طلب الØ+لال Ùریضۃ بعد الÙریضۃ (مشکوۃ المصابیØ+ØŒ کتاب البیع)
ترجمÛ: Ø+ضرت Ø¹Ø¨Ø¯Ø§Ù„Ù„Û Ø¨Ù† مسعودؓ سے مروی ÛÛ’ Ú©Û Ù†Ø¨ÛŒ کریم ï·º Ù†Û’ Ùرمایا: ’’Ø+لال مال کا طلب کرنا دوسرے Ùرائض Ú©ÛŒ ادائیگی Ú©Û’ بعد Ùرض Ûے۔‘‘
Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒ کا Ùرمان ÛÛ’:
Ùاذا قضیت الصلوۃ Ùانتشروا ÙÛŒ الارض وابتغوا من Ùضل Ø§Ù„Ù„Û (الجمعۃ: 10)
ترجمÛ: پس جب نماز پوری Ûوجائے تو زمین میں پھیل جاؤ اور Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒ Ú©Û’ Ùضل (یعنی رزق) Ú©Ùˆ تلاش کرو
اور ÛŒÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ صر٠عام مسلمانوں Ú©Û’ لیے ÛÛŒ ضروری Ù†Ûیں Ø¨Ù„Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ جن نبیوں Ú©Ùˆ بھیجا انÛÙˆÚº بھی اس Ùریضے Ú©Ùˆ نبھایا ÛÛ’Û” رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ú©Û’ ایک ارشاد کا Ù…ÙÛوم ÛÛ’ Ú©Û Ûر نبی علیÛÙ… السلام Ù†Û’ بکریاں چرائیں ÛÛ’Û” خود رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ù†Û’ اجرت پر بکریاں چرائی Ûیں۔ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ نبی داؤوؑ اپنی روزی Ø²Ø±Û Ø¨Ù†Ø§ کر کماتے تھے۔ ایک نبیؑ بڑھئی تھے۔ Ø+ضرت موسیؑ Ú©Û’ متعلق رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ù†Û’ بتایا ÛÛ’:
عن عتبة بن المنذر يقول كنا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم Ùقرا طسم Ø+تى اذا بلغ قصة موسى قال †ان موسى صلى الله عليه وسلم اجر Ù†Ùسه ثماني سنين او عشرا على عÙØ© Ùرجه وطعام بطنه â€(سنن ابن ماجÛ)
ترجمÛ: Ø+ضرت Ø¹ØªØ¨Û Ø¨Ù† منذرؓ روایت کرتے Ûیں Ú©Û ÛÙ… رسول Ø§Ù„Ù„Û ï·º Ú©ÛŒ خدمت میں موجود تھے آپ ï·º Ù†Û’ سورۃ طسم تلاوت Ùرمائی، جب آپ ï·º Ø+ضرت موسیؑ Ú©Û’ قصے پر Ù¾ÛÙ†Ú†Û’ تو آپ ï·º Ù†Û’ Ùرمایا: ’’موسیؑ Ù†Û’ اپنی شرم Ú¯Ø§Û Ú©ÛŒ Ø+Ùاظت Ú©Û’ لیے اور پیٹ Ú©ÛŒ پرورش Ú©Û’ لیے اپنے آپ Ú©Ùˆ سات یا دس سال تک ملازمت میں دیے رکھا۔‘‘
قرآن پاک Ù†Û’ مال Ú©Ùˆ زندگی Ú©ÛŒ بقا کا Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ø¨ØªØ§ÛŒØ§ ÛÛ’ جو اس بات Ú©ÛŒ اÛمیت بتانے Ú©Û’ لیے کاÙÛŒ ÛÛ’ Ú©Û Ùرد یا امت Ú©ÛŒ اجتماعی ترقی Ú©Û’ لیے مال بÛت اÛمیت کا Ø+امل ÛÛ’Û” سورۃ النساء Ú©ÛŒ آیت نمبر 5 میں آیا ÛÛ’:
ولا تؤتوا السÙهاء اموالكم التي جعل الله لكم قياما
ترجمÛ: اور تم ÙˆÛ Ù…Ø§Ù„ØŒ جس Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ تمÛارے لیے قیام Ùˆ بقا کا Ø°Ø±ÛŒØ¹Û Ø¨Ù†Ø§ÛŒØ§ ÛÛ’ØŒ نادانوں Ú©Û’ Ø+والے Ù†Û Ú©Ø±Ùˆ
غور کیا جائے تو معلوم Ûوگا Ú©Û Ø§Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Û’ بÛت سے اØ+کامات مال سے جڑے Ûوئے Ûیں۔ اسلام Ú©Û’ چوتھے رکن زکوۃ Ú©ÛŒ ادائیگی مال ÛÛŒ Ú©ÛŒ بنیاد پر ÛÛ’Û” اسلام کا پانچواں رکن یعنی Ø+ج بھی مال ÛÛŒ سے جڑا Ûوا ÛÛ’Û” اسی طرØ+ بÛت سے Ú©Ùارات بھی مال سے جڑے Ûوئے Ûیں۔ وراثت Ú©Û’ اØ+کامات بھی مال ÛÛŒ Ú©ÛŒ تقسیم Ú©Û’ لیے Ûیں۔ جÛاد کا Ùرض بھی مال Ú©Û’ ساتھ ÛÛŒ ÙˆØ§Ø¨Ø³ØªÛ ÛÛ’ اس لیے Ú©Û Ø§Ø³ Ú©Ùˆ کرنے Ú©Û’ لیے اسباب کا Ûونا لازمی امر ÛÛ’ جو مال ÛÛŒ Ú©Û’ ذریعے Ø+اصل Ûوتے Ûیں۔ اسلامی مملکت Ú©ÛŒ سرØ+دوں Ú©ÛŒ Ø+Ùاظت Ú©ÛŒ Ø°Ù…Û Ø¯Ø§Ø±ÛŒ اÙس ملک Ú©Û’ رÛÙ†Û’ والوں پر ڈالی گئی ÛÛ’Û” اگر مال Ù†Ûیں ÛÙˆ گا تو اس ملک کا دÙاع بھی کمزور Ûوگا اور دشمنوں Ú©Ùˆ دخل دراندازی کا موقع ملے گا۔ Ùرمان باری تعالی ÛÛ’:
واعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم (الانÙال: 60)
ترجمÛ: اور تیار رکھو ان Ú©Û’ (مقابلے Ú©Û’) لیے اپنی استطاعت Ú©ÛŒ Ø+د تک طاقت اور بندھے Ûوئے Ú¯Ú¾ÙˆÚ‘Û’ (تاکÛ) تم اس سے Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ دشمنوں اور اپنے دشمنوں Ú©Ùˆ ڈرا سکو
نماز قائم کرنے کا ÙØ±ÙŠØ¶Û Ø¨Ú¾ÛŒ مال ÛÛŒ Ú©Û’ ذریعے سے ادا Ûوگا اس لیے Ú©Û Ù…Ø³Ø§Ø¬Ø¯ Ú©ÛŒ تعمیر اور ان Ú©Ùˆ آباد رکھنے Ú©Û’ لیے بھی مال Ú©ÛŒ ضرورت پڑتی ÛÛ’Û” تعلیم Ú©Û’ لیے بھی مال Ú©ÛŒ ضرورت ÛÛ’Û” دعوت Ùˆ تبلیغ کا ÙØ±ÙŠØ¶Û Ø§Ù†Ø¬Ø§Ù… دینے Ú©Û’ لیے بھی مال ÛÛŒ درکار ÛÛ’Û” مال Ú©ÛŒ اÛمیت کا Ø§Ù†Ø¯Ø§Ø²Û Ø§Ø³ بات سے لگائیے Ú©Û Ø¯Ùˆ اسلامی Ø+دود (سزا) چوری اور راÛزنی کا تعلق بھی مال ÛÛŒ سے ÛÛ’Û” ÛŒÛ Ø´Ø¯ÛŒØ¯ سزائیں اس لیے رکھی گئی Ûیں Ú©Û Ù„ÙˆÚ¯ÙˆÚº Ú©Û’ مال چوروں اور راÛزنوں سے Ù…Ø+Ùوظ رÛیں۔ جس معاشرے میں مال Ú©ÛŒ Ø+Ùاظت Ú©Û’ انتظامات ÛÙˆÚº Ú¯Û’ تو ÙˆÛ Ù…Ø¹Ø§Ø´Ø±Û Ù…Ø§Ù„ÛŒ طور پر ترقی کرسکے گا۔ اگر ایسا Ù†Û Ûوگا تو اس معاشرے میں انتشار پھیل جائے گا جس Ú©Û’ نتیجے میں Ù…Ø¹Ø§Ø´Ø±Û ØºØ±Ø¨Øª کا شکار ÛÙˆ جائے گا۔
Ûمارے اس دور میں اقتصادیات کا میدان بÛت ÛÛŒ گرم ÛÛ’Û” Ùرد ÛÙˆ یا ملک کسب مال ÛÛŒ بنیادی مقصد بنا Ûوا ÛÛ’Û” Ø¨Ù„Ú©Û Ø¢Ø¬ Ú©Û’ دور میں اقتصادیات ÛÛŒ اصل جنگ بن گئی ÛÛ’Û” جنگ Ú©ÛŒ بجائے اقتصادی پابندیاں ÛÛŒ کسی ملک Ú©Ùˆ ØªØ¨Ø§Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©Û’ لیے کاÙÛŒ Ûیں۔ اس صورتØ+ال Ú©Ùˆ سامنے رکھا جائے تو ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª اشد ضروری ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ø³Ù„Ø§Ù…ÛŒ ممالک اقتصادی طور پر خود مختار ÛÙˆÚº جس Ú©Û’ لیے ضروری ÛÛ’ Ú©Û ÙˆÛاں اقتصادی سرگرمیاں پورے عروج پر ÛÙˆÚº ØªØ§Ú©Û ÙˆÛ Ø¨Ø+یثیت مجموعی اپنی آزادی اور خودداری کا سودا کرنے Ú©Û’ بجائے عزت Ùˆ وقار سے اپنے Ùیصلے کرسکیں۔
جزاک Ø§Ù„Ù„Û Ø®ÛŒØ±Ø§Ù‹ کثیرا